| | Текст песни Ajaay Ranaa - Agastya Saraswati Stotram Просмотров: 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным Тут находится текст песни Ajaay Ranaa - Agastya Saraswati Stotram, а также перевод, видео и клип. या कुन्देन्दुतुषारहारधवला या शुभ्रवस्त्रावृता या वीणावरदण्डमण्डितकरा या श्वेतपद्मासना। या ब्रह्माच्युतशङ्करप्रभृतिभिर्देवैः सदा पूजिता सा मां पातु सरस्वती भगवती निःशेषजाड्यापहा॥1॥ दोर्भिर्युक्ता चतुर्भिः स्फटिकमणिनिभैरक्षमालान्दधाना हस्तेनैकेन पद्मं सितमपि च शुकं पुस्तकं चापरेण। भासा कुन्देन्दुशङ्खस्फटिकमणिनिभा भासमानाऽसमाना सा मे वाग्देवतेयं निवसतु वदने सर्वदा सुप्रसन्ना॥2॥ सुरासुरसेवितपादपङ्कजा करे विराजत्कमनीयपुस्तका। विरिञ्चिपत्नी कमलासनस्थिता सरस्वती नृत्यतु वाचि मे सदा॥3॥ सरस्वती सरसिजकेसरप्रभा तपस्विनी सितकमलासनप्रिया। घनस्तनी कमलविलोललोचना मनस्विनी भवतु वरप्रसादिनी॥4॥ सरस्वति नमस्तुभ्यं वरदे कामरूपिणि। विद्यारम्भं करिष्यामि सिद्धिर्भवतु मे सदा॥5॥ सरस्वति नमस्तुभ्यं सर्वदेवि नमो नमः। शान्तरूपे शशिधरे सर्वयोगे नमो नमः॥6॥ नित्यानन्दे निराधारे निष्कलायै नमो नमः। विद्याधरे विशालाक्षि शुद्धज्ञाने नमो नमः॥7॥ शुद्धस्फटिकरूपायै सूक्ष्मरूपे नमो नमः। शब्दब्रह्मि चतुर्हस्ते सर्वसिद्ध्यै नमो नमः॥8॥ मुक्तालङ्कृतसर्वाङ्ग्यै मूलाधारे नमो नमः। मूलमन्त्रस्वरूपायै मूलशक्त्यै नमो नमः॥9॥ मनो मणिमहायोगे वागीश्वरि नमो नमः। वाग्भ्यै वरदहस्तायै वरदायै नमो नमः॥10॥ वेदायै वेदरूपायै वेदान्तायै नमो नमः। गुणदोषविवर्जिन्यै गुणदीप्त्यै नमो नमः॥11॥ सर्वज्ञाने सदानन्दे सर्वरूपे नमो नमः। सम्पन्नायै कुमार्यै च सर्वज्ञे नमो नमः॥12॥ योगानार्य उमादेव्यै योगानन्दे नमो नमः। दिव्यज्ञान त्रिनेत्रायै दिव्यमूर्त्यै नमो नमः॥13॥ अर्धचन्द्रजटाधारि चन्द्रबिम्बे नमो नमः। चन्द्रादित्यजटाधारि चन्द्रबिम्बे नमो नमः॥14॥ अणुरूपे महारूपे विश्वरूपे नमो नमः। अणिमाद्यष्टसिद्ध्यायै आनन्दायै नमो नमः॥15॥ ज्ञानविज्ञानरूपायै ज्ञानमूर्ते नमो नमः। नानाशास्त्रस्वरूपायै नानारूपे नमो नमः॥16॥ पद्मदा पद्मवंशा च पद्मरूपे नमो नमः। परमेष्ठ्यै परामूर्त्यै नमस्ते पापनाशिनि॥17॥ महादेव्यै महाकाल्यै महालक्ष्म्यै नमो नमः। ब्रह्मविष्णुशिवायै च ब्रह्मनार्यै नमो नमः॥18॥ कमलाकरपुष्पा च कामरूपे नमो नमः। कपालि कर्मदीप्तायै कर्मदायै नमो नमः॥19॥ सायं प्रातः पठेन्नित्यं षण्मासात् सिद्धिरुच्यते। चोरव्याघ्रभयं नास्ति पठतां शृण्वतामपि॥20॥ इत्थं सरस्वतीस्तोत्रम् अगस्त्यमुनिवाचकम्। सर्वसिद्धिकरं नॄणां सर्वपापप्रणाशणम्॥21॥
Она белая, в ожерельях из кунды, луны и снега, и покрыта белой одеждой. чьи руки украшены виной и подвесками, который восседает на белом лотосе. Ей всегда поклоняются Брахма, Ачьюта, Шанкара и другие боги. Пусть божественный Сарасвати, разрушитель всех иллюзий, защитит меня. Она была вооружена четырьмя хрустальными камнями и носила гирлянду из топоров. Лотос в одной руке и белый попугай в другой. Сияние подобно сиянию лотоса, луны, раковины, хрусталя и драгоценного камня. Пусть эта богиня речи всегда пребывает в моих устах, довольная. Сурасурасевитападапанкая в его руках сияла прекрасная книга. Жена Брахмы восседает на лотосе. Пусть Сарасвати всегда танцует у меня во рту. Сарасвати Сарасийкесарапрабха Аскет, дорогой трону белого лотоса. толстогрудый, лотосоокий Пусть она будет внимательной и милостивой к благам. О Сарасвати, дарительница благ, в форме желания я предлагаю тебе свои поклоны. Я начну обучение. Пусть совершенство всегда будет моим. О Сарасвати, я склоняюсь перед тобой, о Богиня всего, я склоняюсь перед тобой. О мирная форма, несущая луну, о всепроникающая Йога, я предлагаю Тебе свои поклоны. О вечное блаженство, беспочвенное и чистое, я предлагаю тебе свои поклоны. О Видьядхары, большеглазые, чистые в знании, я предлагаю тебе свои поклоны. О тонкая форма, в форме чистого кристалла, я предлагаю тебе свои поклоны. О четырехрукий Брахма звука, о всепроникающий, я предлагаю тебе свои поклоны. Поклонение корненосителю, все тело которого украшено жемчугом. Поклонение форме коренной мантры, корневой энергии. Поклон великой Йоге драгоценности ума, о Богиня речи. О слова, даритель благ, о рука благ, о даритель благ, я предлагаю Тебе свои поклоны. О Веда, в форме Вед, о Веданта, я предлагаю тебе свои поклоны. Поклон Тебе, лишенному добродетелей и зол, сияющему добродетелями. О всезнающий, вечно блаженный, всепроникающий, я предлагаю тебе свои поклоны. Поклон одарённому и девственному, всеведущему. О благородная женщина йоги, Умадеви, радость йоги, я предлагаю тебе свои поклоны. О божественное знание, трехглазая божественная форма, я предлагаю тебе свои поклоны. О образ луны со спутанными волосами в форме полумесяца, я предлагаю тебе свои поклоны. О лунный образ со спутанными волосами луны и солнца, я предлагаю тебе свои поклоны. О атомная форма, великая форма, вселенская форма, я предлагаю свои поклоны. Поклонение восьмеричному совершенству анимы и блаженства. О форма знания и науки, о форма знания, я предлагаю тебе свои поклоны. Поклонение форме различных писаний и в различных формах. О лотос-даритель и семейство лотосов, в форме лотоса я предлагаю тебе свои поклоны. О Верховное Существо, высшая форма, разрушитель грехов, я предлагаю Тебе свои поклоны. О Махадеви, Махакали, Махалакшми, я предлагаю тебе свои поклоны. Поклоны Брахме, Вишну и Шиве, женщине Брахмы. О цветок лотоса, в форме желания я предлагаю свои поклоны. О Капали, озаренный действием, о даритель действия, я предлагаю тебе свои поклоны. Говорят, что тот, кто читает ее ежедневно вечером и утром, достиг совершенства за шесть месяцев. Воры и тигры не страшны даже тем, кто читает и слышит. Так читает Сарасвати Стотра мудрец Агастья. Оно дарует людям все совершенства и уничтожает все грехи. Опрос: Верный ли текст песни? ДаНет Вконтакте Facebook Мой мир Одноклассники Google+ | |