Hark now hear a man is calling
Looking for a story line
Go along just for the effort
I went along just for a good time
It doesn't look like it would kill you
But it doesn't really thrill you
It looked candid
But he planned it
I'm the shortest line to the upper crust
I'm the only lying one to trust
What's the message for the wreckers, please?
It doesn't seem like it will make you that much closer to a breakthrough
It is splendid
It is opportunity misrepresented
You with the flashlight under your chin
You may were the pants, but I...the grin
Hark now here a man is calling
Looking for a storyline
I went along just for the effort
I went along just for a good time
It didn't look like he would bend it
When I decided to lend it out
Was it candid?
Did he plan it?
And you with the flashlight under your chin
You may wear the pants, but I...the grin
The grin
Everybody thinks it's a holiday
Everybody thinks it's a holiday
Everybody thinks it's a holiday
Everybody thinks it's a holiday
Слушай, теперь слышишь, звонит мужчина.
Ищу сюжетную линию
Иди только ради усилий
Я пошел просто хорошо провести время
Не похоже, что это убьет тебя
Но тебя это не особо волнует
Это выглядело откровенно
Но он это спланировал
Я самая короткая линия до верхней корки
Я единственный лжец, которому можно доверять
Какое послание для вредителей, пожалуйста?
Не похоже, что это приблизит вас к прорыву
Это великолепно
Это неверно представленная возможность
Ты с фонариком под подбородком
Возможно, ты был штанами, но я... ухмылкой
Слушай, вот мужчина звонит
Ищу сюжетную линию
Я пошел только ради усилий
Я пошел просто хорошо провести время
Не похоже, чтобы он его согнул
Когда я решил одолжить его
Было ли это откровенно?
Он это планировал?
И ты с фонариком под подбородком
Ты можешь носить штаны, но я... ухмылка
Ухмылка
Все думают, что это праздник
Все думают, что это праздник
Все думают, что это праздник
Все думают, что это праздник